У лоз от сна проснулись ветви - Вячеслав Переверзев Немного пейзажной лирики Про гномов, которые не дали себя провести - Лилия Гугнина - Вот видите, - сказал Аслан. - Они не дадут себе помочь... Я не могу вывести их наружу, потому что они слишком много думают о том, чтобы не дать себя провести. Что ж, идёмте, дети. Меня ждёт другая работа. Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\". >>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Ещё в пути.. - Андрей Ермоленко
Поэзия : Подойди к Иисусу поближе. - Галина Мерзлякова
Публицистика : 100.Бхагавад-Гита как она есть неавторитетное Писание. Глава 15. Текст 14-17. - Наталия Маркова
|